Употребление ABOUT в английском языке
Употребление ABOUT в английском языке
Сегодня мы поговорим о слове about в английском языке. Его мы встречаем и в составе фразовых глаголов, и в устойчивых выражениях, конструкциях, идиомах. Да не один текст не обходится без него! Так давайте разберемся со всеми его значениями.
Содержание:
I. About в качестве предлога
II. About в качестве наречия
III. Устойчивые выражения с about
IV. Конструкция be about to
V. Конструкция It’s about time
VI. Фразовые глаголы с about
VII. Идиомы с about
About в качестве предлога
С предлогом about в английском языке мы знакомимся с первых уроков. И переводится он как «о», «об», «по поводу».
I told you about this book.
Я говорил тебе об этой книге.
He’s always making jokes about my friends.
Он постоянно отпускает шуточки про моих друзей.
(Обратите внимание: когда мы хотим передать раздражение, мы можем использовать Present Continuous со словом always)
В британском английском about используют, когда нужно обозначить предметы, расположенные вокруг какого-либо места без определённой цели. Американцы предпочитают использовать для этих целей предлог around – «вокруг».
Their clothes were flung about the living-room.
Их одежда была разбросана по гостиной.
About в качестве наречия
Наречие about употребляется, когда речь идёт о количестве или местоположении. В этих случаях оно переводится как «в районе», «около», «примерно». Давайте посмотрим на примерах:
I saw her about 2 month ago.
Я видела ее примерно 2 месяца назад.
The city is about 100 kilometres southwest of New York.
Город находится примерно в 100 километрах к юго-западу от Нью-Йорка.
Полина Червова, основатель школы WillSpeak
«Но это не единственное его значение. Вы можете также встретить about с переводом «почти». Например:
She is about ready to go.
Она почти готова ехать.
Устойчивые выражения с about
В английском языке есть глаголы и прилагательные, которые употребляются только с предлогом about. Они не всегда переводятся на русский так, как мы привыкли. Не путайте их с фразовыми глаголами, которые полностью меняют свое значение. Это устойчивые выражения, и их также нужно учить наизусть. Я приведу в пример несколько из них:
complain about – жаловаться на что-то
be concerned about – быть обеспокоенным чем-то
be excited about – быть взволнованным чем-то
be happy about – радоваться чему-то
worry about – беспокоиться о чем-то
She often complains about her destiny.
Она часто жалуется на судьбу.
We were excited about the upcoming trip.
Мы были взволнованы предстоящей поездкой.
Но есть также слова, с которыми предлог about никогда не употребляется. Даже если мы хотели бы его поставить по логике русского языка. Запомните их:
be aware of something – знать о
consider something – рассуждать, обдумывать
a description of something – описание чего-то
discuss something – обсуждать что-то
experience of something – опыт какой-то деятельности
mention something – упоминать о чем-то
Have you considered changing the University?
Ты уже обдумал, будешь ли менять университет?
Have you already discussed the concept of this product with him?
Ты уже обсудил с ним концепцию этого продукта?
Конструкция be about to
В английском языке существует модальная конструкция be about to, которая помогает нам рассказать о действиях, которые чуть было не произошли либо вот-вот произойдут. После нее всегда ставится инфинитив.
She was about to send this letter.
Она уже было собиралась отправить это письмо.
It’s about to rain.
Вот-вот пойдет дождь.
Конструкция It’s about time
Конструкция It’s about time (или по-другому It’s high time) переводится как «самое время» или «давно пора». Употребляя ее, мы критикуем кого-то за то, что уже давно пора было сделать. После нее мы ставим подлежащее и глагол в прошедшем времени.
It’s high time she cleaned her room.
Ей давно пора помыть свою комнату.
It’s about time they started to work.
Им давно пора начать работать.
Особенность конструкции в том, что ставим мы прошедшее время, а имеем в виду настоящее.
Фразовые глаголы с about
Когда идет речь об употреблении about, на ум сразу приходят фразовые глаголы. Я приведу в качестве примера всего несколько глаголов, но на самом деле их намного больше. Не забывайте, что их нужно учить наизусть.
see about something – проследить за чем-либо, проконтролировать
bring about something – осуществлять, вызывать, организовывать
come about – произойти, случиться
go about something – начать что-то делать
She saw about getting the work finished.
Она проследила за тем, чтобы работа была закончена.
My aunt went about sewing a new dress for me yesterday.
Моя тетя начала шить мне новое платье вчера.
Идиомы с about
Идиома – это устойчивое словосочетание, понимаемое в переносном значении. Я приведу вам несколько примеров идиом со словом about:
go about your business – продолжать заниматься своим делом
do an about-face – внезапно изменить решение или точку зрения
man-about-town – светский человек
out and about – тут и там
up and about – быть живым-здоровым
Sarah is always out and about. She is a very active girl.
Сара всегда то тут, тот там. Она очень деятельная девушка.
Go about your business and listen to nobody.
Продолжай заниматься своим делом и никого не слушай.
Сегодня мы поговорили об одном из самых распространенных слов в английском языке. Таких вы встретите еще много. Я знаю, что самому бывает сложно разобраться со всеми тонкостями употребления английских слов.
Именно поэтому я приглашаю вас принять участие в моем комплексном курсе английского Will Speak, на котором мы подробно, постепенно и увлекательно разбираем такие вопросы. Успехов в английском!
Ваша Полина Червова,
основатель школы WillSpeak